食
Time 20:52:58 情感驿站 恋故事
西方音乐剧的“本土化”并不等于“山寨”。中文版音乐剧《猫》的制作为了保证经典剧目的国际品质,严格地遵循了原创,不论是音乐、舞蹈、表演还是舞美等各方面都严格地与原创音乐剧《猫》保持一致。据了解,就连巨大的垃圾场布景的每一个环节,甚至是群猫服装所使用的毛发纤维等等都由外方严格把关。翻译无疑是中文版音乐剧《猫》创作团队所遇到的最大挑战。《猫》的英文歌词来自艾略特的诗,因此它的中文翻译不仅要符合剧情,还要不丢失诗意和韵律。从中文版音乐剧《猫》的演出来看,台词的翻译还是比较成功的,既保留了诗歌押韵的诗意和韵味,而且有些地方还巧妙地加入了一些地方方言(如在上海演出时还加入了一些上海话),为《猫》的表演增添了一些亲切感和风趣感,拉近了舞台和观众席的距离。